본문 바로가기
궁금증 공간

길을 표현하는 영어용어 차이 Streets, Lanes, Avenues, and Other Roads

by Weple 2020. 12. 10.
반응형

 

흔히 외국 주소를 찾아볼 때 정말 헷갈리는 것이 있는데요. 

우리 말로 들어도 잘 모르겠는데 

영어로 들으면 그야말로 멘붕이 오는게 바로 이 길 용어가 아닐까 생각되요.

헷갈리기 전에 미리미리 알아두면 정말 좋겠죠?

 


 

Road 도로 — 두 지점을 연결하는 모든 것.
Way 길 — 길 건너편에 있는 샛길.
Street 거리 — 양쪽에 건물이 있는 공공의 길. 이것들은 종종 길과 수직으로 달린다.
Avenue 애비뉴 — 또한 양쪽에 나무나 건물이 있다.
Boulevard 대로 - 양쪽에 나무나 녹지가 있는 도시의 넓은 거리. 대로 한가운데에는 일반적으로 중앙분리대가 있다.
Lane 차선 — 좁은 도로, 종종 시골 지역에 있다.
Drive 주행 — 호수나 산과 같은 자연적인 특징으로 경로를 형성한 구불구불한 도로.
Terrace 테라스 — 비탈면 상단을 따라 이어지는 도로.
Place 장소 — 통로가 없는 도로.
Court 법원 — 통로가 없는 도로로, 고리 또는 막다른 골목으로 끝난다.
Plaza or Square 플라자 또는 광장 — 기업체나 거리로 둘러싸인 열린 공공 공간.

 


 

단순히 road나 street로 자주 쓰곤 했지만

명확하게 의미를 잘 알게 되었으니

앞으로 실생활에 잘 이용해보아요~

반응형

댓글